Требуют отложить и грозят не пустить в ЕС. Что говорят в Европе о скандальном языковом законе

Верховная Рада на этой неделе рассматривает две тысячи поправок к законопроекту об украинизации №5670-д.

Этот документ уже вызвал брожения не только в Украине, но и в Европе. Он действительно вводит тотальную украинизацию всего и вся. И даже уголовную ответственность — до 10 лет заключения — за призывы к двуязычию.

Детали проекта недавно анализировала «Страна».

Закон задевает не только права русскоязычных людей, которые прописаны в Конституции — он ввергает в убытки целый спектр бизнеса, которые зарабатывает на издательстве печатной прессы и книг. Поскольку обязывает половину тиража печатать на украинском языке.

Власть проталкивает спорную украинизацию перед выборами — по сути, помогая Петру Порошенко в его попытках мобилизовать вокруг себя националистический электорат.

По той же причине не скрывают своего настороженного отношения к законопроекту в Европе. Там понимают, что украинизация стала фактором наступающих выборов, который углубляет раскол в Украине. И предложили подождать с ней, пока не сменится власть.

«Страна» вспомнила, как в ЕС реагировали на скандальный законопроект.

Совет Европы: нужно отложить принятие закона

Комиссар Совета Европы по правам человека Дуня Миятович 13 марта призвала парламент Украины рассмотреть закон уже после выборов.

«Обсуждая любой новый закон или реформирование политики по использованию языков, государства-члены Совета Европы должны тщательно сбалансировать легитимную цель поддержки государственного языка и обязанность защищать и поддерживать использование языков меньшинств и сохранять культурное разнообразие», — заявила чиновница.

Комиссар отметила, что различные языковые группы должны быть эффективно вовлечены в процесс разработки таких законов и политики, и их взгляды должны быть учтены. Чего, как известно, нет и в помине.

По крайней мере, самая крупная такая группа — русскоязычные — никак организационно не представлена при обсуждении законопроекта.

Ничего не известно и о консультациях с наиболее активными нацменьшинствами — например, венграми, которые в последнее время борятся за свои языковые права — в частности, на образование. Теперь же новый закон еще более сужает использование других языков.

«В контексте избирательной кампании такие дискуссии часто становятся поляризованными и не способствуют принятию сбалансированных решений. Я призываю украинский парламент перенести принятие этого важного законодательства на поствыборный период», — заявила Миятович.

ОБСЕ: ищите общий язык с меньшинствами

Когда Рада начала рассматривать правки к законопроекту, о нем высказались и другие представители европейского сообщества.

Они также заявили, что необходим диалог с языковыми меньшинствами и максимальный учет их интересов.

Генсек ОБСЕ Томас Гремингер 11 марта предположил руководству Украины вести диалог со всеми заинтересованными сторонами для разрешения проблемы в сфере государственного языка. В частности, в споре с Венгрией, и исключения ситуаций, затрагивающих интересы национальных меньшинств на языковой почве в будущем.

«Надо наладить общение с сообществами, представляющими языковые меньшинства, вести тесный диалог со всеми заинтересованными сторонами, большинством и меньшинством. Я думаю, что самое главное – это наличие диалога и уважения. Не стоит торопиться. Диалог, уважение — вот к чему я бы призывал. Это также поможет в ситуации с Венгрией», — уверен Гремингер.

ЕС: закон должна проверить Венецианская комиссия

В октябре 2018 года, после принятия законопроекта о языке в первом чтении, Европейский Союз призвал Украину передать его в Венецианскую комиссию.

ЕС настаивает, что законопроект «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» должен соответствовать международным нормам и обязательствам Украины. Видимо, сейчас такого соответствия нет.

В Брюсселе отметили, что обязательным условием считают соответствие закона конвенциям Совета Европы, участником которых является украинская сторона.

«Украина должна продолжать выполнять свои международные обязательства, в том числе в рамках Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств и Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств», — говорится в официальном заявлении.

В Европейском Союзе отметили, что при подготовке предложений ко второму чтению украинский парламент должен провести консультации со сторонами, на которые влияет новое законодательство, включая представителей национальных меньшинств.

Правда, ничего этого украинская власть не сделала. «Венецианка» за полгода так и не увидела спорного законопроекта.

«Это (отправка закона на оценку Венецианской комиссии, — ред.) лоббировали представители тех правительств, которые критиковали нас за закон «Об образовании». В частности, Венгрии и других стран. Но мы провели серьезные дипломатические переговоры, в том числе с руководством Европейского парламента, с руководством НАТО, которое мы посетили вместе с председателем ВР», — сообщилодин из авторов докумета, нардеп от БПП Николай Княжицкий на заседании профильного комитета 12 марта.

Парламентарий отметил, что международных партнеров удалось убедить в демократичности «языкового закона».

«Мы убедили в том, что этот закон является демократическим, каким он и является, и принятие этого закона будет способствовать защите украинского языка и никоим образом не будет ограничивать прав национальных меньшинств и языков коренных народов», — добавил он.

Интересно, что Княжицкий апеллирует к НАТО, как авторитету по вопросу языков в Украине. Хотя это сугубо военный альянс. Видимо, вопрос украинизации — это для Киева военная операция, а не вопрос демократии.

Венгрия: не пустим Украину в ЕС

В том же октябре, после принятия закона в первом чтении, против украинского законопроекта выступила Венгрия. С этой страной Украина уже и без того конфликтует из-за языковых норм в законе об образовании. А украинизаторский проект лишь подлил масла в огонь.

Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто заявил, что считает принятие закона о государственном языке частью антивенгерской кампании в Украине. По мнению Будапешта, языковые нормы в Украине ущемляют права этнических венгров на Закарпатье.

«Языковой закон Украины делает невозможным использование венгерского языка и языка остальных национальных меньшинств в сфере государственного управления, СМИ и культуре. Этот и другие шаги идут вразрез с основополагающими правами и нормами международного права. Украина постоянно нарушает его и свои международные обязательства. Поэтому мы и в дальнейшем будем выступать против ускорения евроинтеграционной сотрудничества Украины на всех международных форумах и в каждом отдельном случае станем на защиту членов венгерской этнической общины в Закарпатье «, — заявил Сийярто.

Требуют отложить и грозят не пустить в ЕС. Что говорят в Европе о скандальном языковом законе обновлено: Март 14, 2019 автором: Redactor

Также будет интересно почитать:

Новости партнеров:

Добавить комментарий